“ | 研表究明,汉字的序顺并不定一能影阅响读,比如当你完看这句话后,才发这现里的字全是都乱的。 | ” |
英文原文 |
---|
If you can read this, you have a strange mind too. Can you read this? Only some people can. I couldn't believe that I could actually understand what I was reading. The phenomenal power of the human mind, according to a research at Cambridge University, it doesn't matter in what order the letters in a word are, the only important thing is that the first and last letter be in the right place. The rest can be a total mess and you can still read it without a problem. This is because the human mind does not read every letters by itself, but the word as a whole. Amazing huh? Yeah and I always thought spelling was important! If you can read this share it. |
中文翻译 |
---|
如果你能看懂这篇文章,这证明你也有一个不寻常的头脑。试试你能不能通读?只有一部分人能做到。我居然真的能明白我在读什么,这简直令人难以置信。据剑桥大学的一项研究显示,人类的大脑有一种惊人的能力,那就是只要在一个单词开头和结尾的字母位置正确,其他字母的排序就不重要了。哪怕剩下的字母顺序乱成一团,你依然能毫无障碍地看懂它。这是因为人类的大脑并不会按顺序一个一个去读取字母,而是将每个单词作为一个整体来读取。太神奇了,是不是?当然,亏我一直以为拼写很重要来着!如果你能看懂这篇文章,那就请分享出去。 |
“ | Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn’t mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be at the rghit pclae. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae the human mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe. | ” |
“ | 根剑据桥大学的研究,词汇中的字表母达的含并不义重要,重的只要是首末字母的位正置确与否。其字他母的位置可完以全混乱但你仍可通以顺地读出语句。这因是为人的意并识不是逐字阅母读,而逐是词阅读。 | ” |
研究表明把汉字顺序打乱也不影响阅读,比如这段文字你阅读起来毫无压力,因为我根本没打乱
成句乱序定律是指有些成句都可以乱序以变为新的意思,这样的乱序可能会更加有意思。
例(当然这不是成句) |
---|
农民伯伯把麦子收割了。(改成被字句)
|
使用此定律的成句要求:
此定律需要注意的地方:
以下为弹幕中频繁出现的乱序成句,每条的红色部分之间可以随意调换,【】处为适当发挥。
欢迎补充
|