Êtes-vous prêts à quitter ce monde dès maintenant ?
”
Rumi WakasaestGosho Aoyama,du manga créé par «Détective Conan》et ses œuvres dérivées, un personnage important de l'intrigue principale, l'un des suspects de Rum.
Présentation
La nouvelle directrice adjointe de la classe 1-B de l'école primaire Teitan. En apparence maladroite, timide, introvertie et inoffensive, elle cache en réalité bien son jeu. Ses capacités de déduction semblent surpasser celles de Conan, et ses capacités de combat pourraient peut-êtreToru Amurorivaliser avec, est-ce vraiment vous dont Gosho Aoyama parlait en disant « il y a aussi un A+ », une légende circulant parmi les lecteurs depuis des années prétend qu'elle pratique le kendo. Elle est actuellement l'un des «Rum» trois suspects(Rumi Wakasa,Hyoue Kuroda、Kanenori Wakita[les chapitres 1103-1105 confirment que Kanenori Wakita est Rum])l'un d'entre eux. Pour des raisons inconnues, elle porte une attention particulière à Conan et semble attendre l'occasion de tester ses capacités de déduction. Conan a pris conscience de cet intérêt et se montre très méfiant à son égard. Ai, qui l'appréciait au début, semble également commencer à s'en méfier progressivement.C'est tellement évident, pourquoi Conan ne prévient-il pas la police ?(Penses-tu que prévenir la police servirait à quelque chose ?)
Elle porte sur elle une pièce de shogi « Kakugyo » (fou) avec des marques spéciales, liée à celle d'il y a 17 ansKoji Hanedaconcernant l'affaire, qui était l'amulette de Koji Haneda.Est stimulée par des situations et des phrases spécifiques, provoquant des réactions semblables au SSPT[1], et les réactions produites sont presque toutes étroitement liées à l'affaire Koji Haneda, faisant d'elle la principale suspecte actuelle de l'affaire Koji Haneda, mais le véritable meurtrier est Rum.
Semble avoirHyoue Kurodaune haine implacable envers lui, et Tooru Amuro semble également avoir commencé à s'intéresser à elle sous les ordres de Kuroda.
Certains experts déduisent que cette personne devrait êtreYuri Wakasaincarnée par, ayant traversé les épreuves de School-Live! etHu-yi-chanl'enseignement direct de celle-ci, possédant une force de combat surpuissante.
Sa véritable identité estAmanda HughesRachel Asaka, la fille adoptive et garde du corps, sa haine envers Kuroda vient du fait qu'elle l'a pris par erreur pour le meurtrier (en réalité, Kuroda souhaitait alors protéger Asaka pour qu'elle retourne au Japon)
Capacités
Capacités de combat extrêmement élevées: Semble maîtriser le kendo et les arts martiaux, mais sa capacité à feindre la faiblesse est également de premier ordre.
Résultats
L'affaire du squelette du nouveau professeur: 3 membres d'un gang de braqueurs, outil utilisé : râteau de nivellement
La femme aux bras blancs: Teigo Banno, technique utilisée : coup de coude à la tête
La ferme chair de poule:Toru Amuro, attaque d'abord avec les jambes, assomme l'adversaire dans l'obscurité
Compétences artisanales: A peint un paravent de tigre dans l'affaire de la femme aux bras blancs.
Compétences culinaires: A offert de l'omurice aux Detective Boys, qui l'ont trouvé délicieux.
Talents d'actrice assez remarquables: Capable de basculer instantanément et sans transition entre un état inoffensif et un état sombre, comparable àde la schizophrénieune actrice oscarisée.Au moins bien plus forte que Jodie.
Capacités de raisonnement extrêmement poussées:Personnage de haut niveau qui dédaigne s'exprimer sur les affaires quotidiennes.
Performance
L'affaire du squelette du nouveau professeur: A facilement compris le mystère du code et a secrètement donné des indices à Conan quand celui-ci ne parvenait pas à le résoudre.
Le monstre de la tente en feu: A donné des indices à Conan et Kuroda lorsqu'ils étaient dans une impasse,tout en affichant un sourire signifiant « vous êtes tous des bons à rien ici »
Rumi Wakasa fait sa première apparition en tant que professeur adjointe de la classe 1-B de l'école primaire Teitan. Lors de sa première présentation, elle bégaye et se cogne contre le pupitre en s'inclinant. Pendant le déjeuner, Mme Wakasa trouve les Detective Boys et, sous prétexte de préparer le cours d'éducation physique de l'après-midi en traçant des lignes sur le terrain, demande où se trouve le surplus de chaux, puis demande aux Detective Boys de l'accompagner au vieil entrepôt car elle prétend avoir peur des fantômes. Devant la porte du vieil entrepôt, Conan laisse échapper par inadvertance que « l'entrepôt n'a plus de serrure depuis dix ans[2]» « Le directeur a mentionné lors de la cérémonie de remise des diplômes que, pour des raisons de feng shui ou autre, le vieil entrepôt ne pouvait pas être démoli[3]». Dans l'entrepôt, les cinq utilisent leurs montres lumineuses pour s'éclairer et expliquent à Wakasa qu'il s'agit d'une invention du professeur Agasa. Avant d'ouvrir la porte du sous-sol, Conan remarque des traces de rouille écaillée sur la porte, et les traces sont très récentes, comme si quelqu'un venait d'ouvrir le sous-solEn réalité, c'était Wakasa. Dans le sous-sol, ils découvrent accidentellement un squelette et une série de codes. Lorsque Wakasa se lève pour appeler la police, elle se cogne la tête contre la trappe,Dans le manga, l'œil gauche de Wakasa devient un « œil étoilé » tandis que son œil droit reste inchangé. Une fois que la police a emporté le corps, les Detective Boys réfléchissent à la manière de résoudre le mystère du code, tandis que Rumi Wakasa observe secrètement Conan et semble lui donner intentionnellement des indices.
Après l'école, Rumi Wakasa invite à nouveau les Detective Boys à l'accompagner pour chercher de la chaux. Au cours de la discussion, Conan révèle l'existence de ses fléchettes anesthésiantes à Rumi. Celle-ci mentionne également qu'elle aime boire du whisky, affirmant qu'un seul verre la ferait « dormir comme le dieu Ebisu », ce qui donne à Conan une inspiration cruciale pour déchiffrer le code. À ce moment-là, trois membres d'un gang de voleurs observent discrètement depuis l'extérieur du sous-sol, mais ils s'enfuient rapidement après avoir été repérés par Ai, qui donne l'alerte.À ce moment-là, Rumi semble également jeter un coup d'œil derrière elle, comme si elle savait déjà que quelqu'un se trouvait à la porte.。
Conan, afin d'attirer les voleurs, laisse à nouveau un code et conçoit un plan pour les capturer, mais il échoue par imprudence. L'inspecteur Shiratori, qui l'accompagnait, est assommé dans le sous-sol. Les voleurs forcent les Détectives Juniors et Wakasa à descendre au sous-sol. Wakasa, restant la dernière à descendre, feint de glisser et assomme le voleur qui maintenait la trappe ouverte. La trappe se referme avec fracas, isolant complètement les cinq membres des Détectives Juniors du monde extérieur, ignorant ce qui se passe dans l'entrepôt. À ce moment-là, Wakasa ramasse au passage un râteau à sable au sol, l'appuie sur son épaule et dit aux deux autres d'un air étrange et féroce : «Êtes-vous prêts à quitter ce monde dès maintenant ?[4]» Lorsque les cinq enfants poussent la trappe du sous-sol, les trois voleurs sont déjà à terre, et Wakasa agite frénétiquement le râteau. Après coup, Wakasa explique aux Détectives Juniors qu'elle a simplement eu de la chance.
Le lendemain, alors que Mlle Kobayashi se plaint auprès de Wakasa de ne pas l'avoir emmenée lorsqu'elle a rencontré l'affaire, Wakasa répond en bégayant tout en jetant un coup d'œil furtif à Conan derrière elle.
La femme aux bras blancs Manga File.978-980 (TV 896-897, correspondant aux épisodes 951-952 de la version internationale)
Tôt ce matin-là, Wakasa entend un couple de voisins se disputer, et l'homme murmure entre ses dents : «C'est ton dernier repas», elle semble pensive, mais ne réagit pas autrement et se rend à l'école. Ce jour-là, elle arrive un peu plus tard que d'habitude.
La classe 1-B de l'école primaire Teitan répète une pièce de théâtre, et le paravent au tigre utilisé comme accessoire a été peint par Wakasa. En portant un seau d'eau, Wakasa glisse et tombe, l'eau salit le paravent, et elle doit rentrer chez elle pour le repeindre. Voyant cela, les Détectives Juniors se portent volontaires pour l'aider. Après avoir fini de peindre le tigre, les Détectives Juniors restent dîner chez Wakasa. En raison de la musique trop forte à côté, les six se rendent sur place pour vérifier, mais découvrent le couple voisin au sol : la femme est morte d'un coup violent à la tête, et l'homme est inconscient. Une fois la police sur les lieux, Wakasa leur explique la situation et répète les paroles de l'homme du matin, « le dernier repas », avec une expression terrifiante. Pendant ce temps, Conan découvre un ticket de caisse au sol chez Wakasa, s'apercevant qu'il s'agit de la vaisselle utilisée par les cinq Détectives Juniors, et réalise que quelque chose ne va pas chez Wakasa. Plus tard, il interroge délibérément Wakasa sur son retard du matin et met le ticket dans sa poche, tandis que Wakasa explique calmement qu'elle est allée faire des courses ce matin-là, d'où son retard à l'école, semblant ne pas avoir remarqué le geste de Conan, mais peut-être faisait-elle seulement semblant de ne pas avoir vu...
Conan finit par résoudre le stratagème de l'homme ayant tué sa petite amie. L'homme attrape son sac et se précipite vers la porte pour s'enfuir de force, mais il est maîtrisé par Wakasa qui feint de tomber et lui assène un coup de coude sur la tempe. À ce moment-là, les médias, ayant obtenu l'information on ne sait comment, encerclent déjà tout l'appartement et filment par hasard le moment où Wakasa neutralise le coupable.
Wakasa fait la une des informations. À ce moment, Hyoue Kuroda murmure en regardant son téléphone : «Une institutrice d'école primaire qui a accompli un grand exploit, Rumi... Wakasa ?[5]». Kanenori Wakita lit également le journal : «Cette personne est plutôt astucieuse.[6]».
Le monstre de la tente en feu Manga File 987-989 (TV 909-910, correspondant aux épisodes 964-965 de la version internationale)
Hyoue Kuroda est en train de consulterKoji Hanedales dossiers de l'affaire, il se remémore les informations sur la neutralisation du criminel par Wakasa et semble la connaître. D'un autre côté, Wakasa et les Detective Boys partent camper. Conan repense aux événements passés et soupçonne Wakasa de l'avoir délibérément impliqué dans des affaires pour le tester. En discutant avec des inconnus au camping, l'un des campeurs mentionne qu'il a failli perdre un œil et qu'il a failli devoir porter une prothèse oculaire[7]. En entendant cela, Ai a soudainement une réaction liée à l'Organisation, et l'expression de Wakasa devient terrifiante, sa main serrant fermement sa poche arrière de pantalon. Ai et Conan remarquent tous deux l'étrangeté de Wakasa.
Un incendie se déclare dans une tente, tuant quelqu'un. Les Detective Boys veulent appeler la personne de la tente voisine pour s'enquérir de la situation, et la personne qui en sort s'avère être Hyoue Kuroda. Kuroda affirme qu'il dormait en écoutant de la musique et n'avait pas remarqué l'incendie à l'extérieur. Il ignore ensuite les autres et demande directement à Wakasa, d'un ton très agressif, si elle a appelé la police[8]. Wakasa affiche un visage terrifié en voyant Kuroda, restant figée comme si elle était possédée. Lorsque Ayumi l'appelle, elle regarde partout autour d'elle pendant un long moment avant de remarquer qu'Ayumi se tient devant elle à droite, ce qui amène Ai et Conan à soupçonner que Wakasa est aveugle de l'œil droit.
Lors de l'enquête policière, Kuroda énonce l'ordre dans lequel les trois suspects sont entrés dans la tente de la victime. Wakasa le provoque alors de manière sarcastique, lui demandant s'il n'a pas « laissé mourir la victime sans intervenir » pour surveiller quelqu'un. Plus tard, alors que Kuroda et Conan sont dans une impasse pour résoudre l'affaire, Wakasa commence à jouer à l'équilibriste de glands[9], un jeu qui a donné à Kuroda et Conan des indices pour résoudre l'affaire. Lorsqu'ils affichent un air de compréhension soudaine, un sourire étrange passe sur les lèvres de Wakasa. Dans le manga, ce passage est dessiné d'une manière assez traumatisante。
Une fois démasqué, le coupable prend Ayumi en otage(C'est la combien-tième fois ?)et veut se suicider en sautant d'une falaise. Conan ne porte aucun de ses gadgets high-tech sur lui, une scène qui semble familière. Au moment crucial, Wakasa montre à nouveau son côté sombre, faisant face au criminel pour exiger qu'il lâche Ayumi, allant jusqu'à le menacer : « Si tu ne la lâches pas quoi qu'il arrive,alors poignarde-la. Allez, essaie de donner un coup de couteau pour voir. Veux-tu que... je t'aide ? »[10]» Le criminel, terrifié, perdit son sang-froid avant d'être maîtrisé par derrière par Kuroda. Wakasa retrouva immédiatement son air innocent, et Kuroda prétendit également ne pas avoir entendu les paroles menaçantes de Wakasa[11]. Conan remarqua que le criminel était devenu livide, ce qui renforça ses soupçons envers Mme Wakasa. Il fit part de ses découvertes à Ai, mais se heurta de manière inattendue au fait que cette dernière prenne sa défense. « N'as-tu même pas remarqué que l'œil droit de Mme Wakasa...[12]» « Je te préviens,j'aime beaucoup Mme Wakasa, alors s'il te plaît, ne dis pas de mal d'elle.[13]”
Conan abandonna son intention de discuter avec Ai, mais ne renonça pas à suspecter Wakasa. Il remarqua dans la poche arrière de son pantalon — précisément là où elle serrait fort auparavant — la silhouette d'un petit objet pentagonal... Qu'est-ce que c'était ?
À la recherche de Maria Manga File.1005-1008 (TV 941-942, correspondant aux épisodes 998-999 de la version internationale)
Le fait que Shinichi ait résolu une affaire à Kyoto est devenu viral sur les réseaux sociaux, de toute façon ce n'est pas moi qui l'ai acheté. Wakasa vit la nouvelle et consulta la liste des personnes ayant pris l'APTX4869 sur son ordinateur. En voyant que Shinichi Kudo était marqué comme décédé, elle esquissa un sourire étrange. À ce moment-là, Wakasa ne portait qu'un soutien-gorge, il paraît que cela a été censuré en chemise de nuit dans la version télévisée, ses bras et sa taille dénudés présentaient de nombreuses cicatrices en forme de zébrures...
Alors qu'Ai discutait au téléphone avec Conan des mesures à prendre, Wakasa apparut soudainement derrière elle et lui demanda si elle avait déjà vu son voisin, Shinichi Kudo[14], Ai répondit par la négative avec hésitation, semblant très nerveuse.
Une fois que l'affaire concernant Shinichi fut « clarifiée », Wakasa vit la nouvelle sur son ordinateur. À sa gauche se trouvait une pièce de shogi « Kakugyo », avec la face « Ryuma » vers le haut.
Cueillette de légumes sauvages et trèfles à quatre feuilles Manga File 1032-1034 (TV 1011-1012, correspondant à la version internationale TV 1068-1069)
Wakasa, Kobayashi et les cinq membres des Detective Boys se rendent dans la préfecture de Gunma pour cueillir des légumes sauvages, alors, le poste de professeur principal adjoint est-il une sinécure ?Soudain, Haibara, Conan et Wakasa sentent une odeur de sang, et Wakasa repense immédiatement à la scène du meurtre de Koji Haneda. Ils découvrent un cadavre et appellent la police. Pendant l'enquête, Wakasa expliquait d'un air étrange l'« odeur de cadavre » aux enfants, et quandMisao Yamamuralui demande avec curiosité pourquoi elle en sait autant, elle s'empresse d'expliquer qu'elle a appris cela dans des séries téléviséesConan : Cette réplique me dit quelque chose, et elle commence à discuter de tout et de rien avec Misao Yamamura. Conan, qui se tient devant Wakasa, lui jette un regard sérieux par-derrière ; visiblement, l'explication de Wakasa ne l'a pas convaincu, mais l'a rendu encore plus méfiant à son égard.
Ayumi et les autres enfants cherchent des trèfles à quatre feuilles sur le sol et les appellent des « porte-bonheur ». En voyant cela, l'expression de Wakasa change brusquement, et elle se remémore à nouveau l'affaire du meurtre de Koji Haneda. Dans ses souvenirs, Koji Haneda tient une pièce de shogi Kakugyo, l'entaille sur la pièce de shogi étant justement masquée par son doigt, en disant« Un Fou lointain réserve de bons coups »[15]Changement de plan, Koji Haneda dit en souriant : « Dans ce cas... veux-tu toujours me tuer ?[16]». Enfin, l'image revient à la scène de Koji Haneda gisant au sol. En même temps, Wakasa affiche une expression terrifiante, semble perdre l'équilibre et s'accroupit en se tenant l'œil droit, comme si elle souffrait énormément, tout en répétant sans cesse dans son esprit« Imbécile »[17]. Conan confirme officiellement que l'œil droit de Wakasa a un problème, et Haibara remarque également l'anomalie de Wakasa, la regardant avec une expression subtile.
Afin de résoudre l'affaire, bien qu'il soit conscient que Wakasa est une source de problèmes, Conan anesthésie tout de même Misao Yamamura. Wakasa, témoin de toute la scène, affiche un étrangeair de type « Naruhodo », unsourire, mais ne dit rien.
Ayumi finit par trouver un trèfle à quatre feuilles et l'offre à Wakasa. Wakasa l'accepte avec un sourire, mais se retourne et jette avec une expression sinistrele trèfle à quatre feuilles.[18]Tout cela est vu par Conan, dont l'expression devient de plus en plussombreet grave.
L'étincelle tombée dans le ranch Manga File.1051-1054
(TV 1053-1054, correspondant aux épisodes 1110-1111 de la version internationale)
Wakasa, Kobayashi et les cinq membres des Detective Boys(Une configuration bien familière)Ils se rendent en bus au ranch Hatoyama. Les enfants discutent des deux poulets morts à l'école, et Conan fait une nouvelle gaffe : « C'étaient des poulets que j'élevais depuis ma première année d'école primaire...[19]», et Ai en a rajouté une couche : « L'espérance de vie d'un poulet n'est que d'environ 10 ans.[20]». De son côté, Wakasa demande avec perplexité à Kobayashi pourquoi elle a emmené les cinq enfants, ce à quoi Kobayashi répond qu'elle souffre d'une « phobie des becs pointus ». Ensuite, Wakasa demande curieusement si le petit ami de Kobayashi ne s'appelle pas « Shiratori », et Kobayashi demande en retour à Wakasa si elle rencontrait quelqu'un nommé « Karasuda », si elle penserait qu'il est uncorbeau?[21]», Wakasa a alors déclaré avec une expression étrange que les corbeaux «donnent une impression de sinistre, de ruse, de vie en bandes et sont difficiles à approcher», mais a immédiatement ajouté : «il pourrait aussi y avoir des individus optimistes et vifs parmi eux[22]». Le mot « corbeau » a fait penser Conan à l'Organisation des Hommes en Noir et àRenya Karasuma. « Wakasa-sensei est une candidate pour le poste de second de cette organisation — Rum...[23]”Une sensation de « hors-champ », comme si Conan brisait le « quatrième mur »pensa-t-il en silence, regardant Wakasa d'un air grave.
Lorsque Wakasa apprend que le nom du propriétaire du ranch est « Hatoyama », elle déclare : « Si seulement c'était une personne commedes pigeons[24]tout aussi paisible, ce serait bien.[25]». Lorsque Mitsuhiko entre en conflit avec un passager dans le bus, Wakasa semble paniquée, mais reste immobile sur son siège, ce que Conan remarque avec dépit.De Conanmonologues intérieurs: Le candidat pour Rum ne bouge pas d'un poil...[26], voulant régler le problème avec son aiguille anesthésiante, mais à ce moment-là, Amuro apparaît soudainement et, grâce à sescapacités notées A officiellement, met fin au conflit. Ensuite, Amuro, Kobayashi et Wakasa se présentent les uns aux autres ; ils ne semblent pas se connaître auparavant. Lorsque Conan demande à Amuro sa destination, celui-ci répond qu'il va à la « Ferme Hatoyama » et déclare de lui-mêmela raison de sa venue à la ferme[27]« on en reparlera plus tard »,Haibara baisse prudemment le bord de sa casquette[28], tandis que Wakasa lance un regard terrifiant à Amuro.
Peu après leur arrivée à la ferme, Ayumi disparaît. Tout le monde se sépare pour la chercher ; Kobayashi forme une équipe avec Amuro, Conan et Mitsuhiko, tandis que Wakasa, Ai et Genta forment naturellement l'autre équipe. Alors que Wakasa s'éloigne en courant, Amuro ramasse à l'endroit où elle se trouvait une pièce de shogi « Kakugyo » rayée, qu'il a l'impression d'avoir déjà vue, un geste que Genta remarque également.
Par la suite, Amuro et les autres ainsi qu'Ayumi sont également enfermés dans le sous-sol. Conan utilise son badge de détective pour contacter Ai et leur demander d'appeler la police immédiatement. Wakasa, la seule à avoir un téléphone chargé, apprend de la bouche de Genta que sa poche arrière gauche est trouée au moment où elle sort son téléphone. Elle réalise que la pièce de shogi est perdue et montre un instant de terreur fugace, puis Genta mentionne qu'Amuro a ramassé un objet en bois. En entendant cela, Wakasa laisse tomber son téléphone dans un seau d'eau à côté, que ce soit intentionnel ou non, et l'appel à la police est reporté.Appel au financement participatif pour acheter à Wakasa un pantalon de meilleure qualité et un téléphone étancheLes trois doivent donc trouver un moyen d'entrer dans la ferme dont les portes et fenêtres sont verrouillées. Wakasa « glisse » soudainement et brise une vitre avec son coude, permettant aux trois de s'introduire à l'intérieur par la fenêtre.
Pendant ce temps, dans le sous-sol, Amuro ne participe pas à la discussion des Detective Boys sur l'affaire, mais reste plongé dans ses pensées en fixant la pièce de shogi. Sous l'impulsion de Kazami, Amuro fait le lien avec l'affaire du meurtre de Koji Haneda. Il se souvient avoir vu dans les documents de sa formation à l'Agence nationale de la police que la pièce de shogi « Kakugyo », servant de porte-bonheur à Koji Haneda et portant des rayures uniques, avait disparu après le crime, et que sa famille pensait qu'elle avait été emportée par le meurtrier. Amuro commence à soupçonner que le meurtrier de l'affaire Koji Haneda se trouve à l'intérieur de la ferme.
Les trois personnes à l'extérieur du sous-sol se dirigent pour empêcher la tragédie sous la direction de Conan. Conan rappelle discrètement à Ai de ne pas baisser sa garde vis-à-vis de Wakasa ; Ai regarde Wakasa en arrière sans protester, l'air grave. Au moment du départ des trois, Wakasa jette également un regard terrifiant vers le sous-sol. En aidant à maîtriser le coupable, Wakasa récupère le badge de détective d'Ai.
Une fois l'incident résolu, les personnes piégées peuvent enfin quitter le sous-sol. Wakasa, agenouillée, maintient la trappe ouverte et regarde les gens sortir un à un, Amuro fermant la marche. À ce moment-là, les autres ont déjà quitté la pièce et leur attention n'est plus fixée sur les deux restants ; Wakasa se lève alors sans un bruit et s'approche lentement du bord de l'entrée du sous-sol. Alors qu'Amuro monte l'escalier, Wakasa, située à sa gauche, lance le badge de détective vers l'arrière droit d'Amuro, attirant son attention. Au moment où il tourne la tête par curiosité, la trappe au-dessus de lui se referme violemment avec un grand fracas, plongeant instantanément tout le sous-sol dans l'obscurité. Avant qu'Amuro ne puisse réagir, une ombre surgit derrière lui et l'attaque à la nuque ; Amuro l'esquive avec agilité, recule de quelques pas en position de défense et aperçoit vaguement une silhouette floue. Cette ombre est bien Rumi Wakasa, qui le fixe avec un regard acéré ; la seconde suivante, Amuro est assommé d'un coup par Wakasa. Amuro n'a pas pu voir le visage de son agresseur.
À son réveil, Amuro s'aperçoit qu'il a été déplacé au milieu de la pièce, tout le monde ayant l'air tendu. Dès qu'elle le voit s'éveiller, Wakasa s'excuse immédiatement avec un air innocent et inoffensif, expliquant que sa main a glissé par mégarde, fermant la porte, et qu'il a dû rater une marche et s'évanouir dans sa chute. En entendant les versions unanimes des autres, Amuro commence à douter et se demande si l'ombre qu'il a vue n'était pas une hallucination. « Ou alors... » Cependant, une terrible hypothèse commence à se former dans son esprit.
À ce moment, Ai, debout à côté de Wakasa, regarde pensivement l'objet pentagonal retrouvé dans la poche droite de son pantalon.
Yoko Okino et la chambre close du grenier Manga File.1057
(TV 1059-1060, correspondant aux épisodes 1116-1117 de la version internationale)
Wakita s'émerveille que Conan ait pu résoudre si facilement le code de Kogoro, affirmant que lui-même aurait dû y réfléchir longuement pour en comprendre le sens, puis il commente les caractéristiques du code : «Le fait que quelque chose qui devrait être là ait disparuest en effet assez intrigant... » « Par exemple...une pièce de shogiou quelque chose comme ça...Ne trouves-tu pas cela intrigant ?[29]
» En entendant les paroles de Wakita qui semblaient lourdes de sens, Conan semble lui aussi avoir compris quelque chose.
À l'intérieur du Café Poirot,Azusa EnomotoElle découvre que Toru Amuro consulte fréquemment la photo d'une femme sur son téléphone. Toru Amuro nie que la femme sur la photo soit sa petite amie, et quand Azusa le presse de se concentrer sur son travail, il acquiesce tout en regardant la photo, son regard semblant quelque peu grave. La personne sur la photo est Rumi Wakasa, celle qui était dans le bus ce jour-là... Un easter egg : Azusa semble un peu jalouse et s'est fait la même coiffure que Rumi.
Dans le File 1099 du manga, elle a vu l'ombre de Tsutomu Akai en Subaru Okiya.
Citations célèbres
Es-tu prêt ? Prêt à quitter ce monde sur-le-champ ![4]
Lâche mon élève. Si tu ne la lâches pas quoi qu'il arrive, alors poignarde-la. Allez, essaie de donner un coup de couteau, veux-tu que je... t'aide ?[10]
——File 989 "Buzzer Beater" / TV 910 "Le monstre de la tente en feu (2e partie)"
Cependant, les corbeaux donnent une impression de sinistre, de ruse, de vie en bande et d'inaccessibilité... mais il y a peut-être parmi eux des gens optimistes et vifs ![22]
——File 1051 "Maladresse et suspicion..."
Si seulement c'était une personne aussi paisible qu'un pigeon ![25]
——File 1051 "Maladresse et suspicion..."
Références de fond
Jeux de mots sur le nom
Rumi Wakasa (わかさ るみ) s'écrit en romaji « Wakasa Rumi ». En tenant compte de l'indice de l'affaire du squelette indiquant que le « Wi » n'est plus guère utilisé, il est facile de voir que le nom de Wakasa est une anagramme de « ASAKA RUM », ce qui correspond au résultat obtenu par Shuichi et Conan en retirant « P T O N » de l'inscription sur le miroir « PUT ON MASACARA », en remplaçant le « C » par un « K » et en réorganisant l'ordre pour obtenir « ASAKA+RUM ». Wakasa semble ainsi vouloir montrer qu'elle est au courant de l'affaire Koji Hanedaou qu'elle y a participé. Hyoue Kuroda et Kanenori Wakita semblent également avoir remarqué quelque chose à partir de son nom.
De plus, le nom de Rumi Wakasa est homophone en japonais de « jeunesse et beauté éternelles », et ceux qui connaissent les références à Gundam ne devraient pas être étrangers à la phrase «Est-ce donc cela, la jeunesse (Wakasa)? ». Un lecteur a un jour demandé à Aoyama : « Le nom de Rumi Wakasa contient le sens de jeunesse et beauté éternelles, est-ce lié à l'immortalité de Vermouth ? ». La réponse d'Aoyama, « Tu es très perspicace (rires) » (voir la section « Informations complémentaires »), équivaut à confirmer cette interprétation.
Dans l'affaire de l'Île de la Sirène des dossiers 279 à 283 (épisodes 241 à 243 de l'anime), l'île se situe dans labaie de Wakasa, et ce chapitre rend également hommage àRumiko Takahashi, à savoir «Mermaid Forest», les deux traitant du thème de l'immortalité. De plus, le prénom « Rumi » est un hommage au prénom de Rumiko Takahashi, et l'apparence de Wakasa ressemble également à celle de Takahashi-sensei quand elle était jeune, donc cette implantation de cheveux est-elle sérieuse ?。
Ram
Ramest l'œuvre de Rumiko Takahashi «Urusei Yatsura», l'héroïne dont la doubleuse originale estFumi Hirano, la même que celle de Rumi Wakasa. En 2019, Gosho Aoyama a dessiné Rumi Wakasa en direct au Conan Cafe, et dans le dessin, Rumi Wakasa dit « Darling (ダーリン) », ce qui est l'un des tics de langage de Lum, et revient à admettre indirectement le lien entre Wakasa et Lum. La tenue emblématique de Lum est un bikini à rayures de tigre, et dans l'affaire de « La femme aux bras blancs », le paravent dessiné par la classe de Wakasa représentait un motif de tigre.
De plus, Lum(ラム)et Rum(ラム)s'écrivent avec les mêmes katakana en japonais, ce qui semble faire allusion à Rum, et Rumi Wakasa est effectivement l'un des candidats pour être Rum.
L'affaire de la cueillette de légumes sauvages où Wakasa apparaît contient également de nombreux clins d'œil à « Urusei Yatsura » : avant la publication du File 1032, Gosho Aoyama a posté sur « Animal Crossing » : « Enfin, ces deux-là vont se rencontrer...[31]», faisant référence aux doubleurs qui formaient un couple (CP) dans « Urusei Yatsura » (Ataru Moroboshiet Lum) deMisao Yamamuraet Rumi Wakasa ; la meurtrière de cette série n'arrête pas d'appeler la victime « Darling(ダーリン)» ; Wakasa etMisaomentionnent dans leur conversation une étrange « affaire de meurtre par électrocution », ce qui correspond au super-pouvoir de décharge électrique de Lum ; dans le File 1033, Misao Yamamura, en se moquant d'un de ses camarades de lycée claustrophobe, utiliseShūtarō Mendōla réplique culte « C'est tout noir ! C'est étroit ! J'ai peur ! (暗いよ~狭いよ~怖いよ~) » ; dans le File 1034, Ayumi dit : « Même si j'aime Sakura, je déteste Sakuran[32]» ; en japonais, « Sakura(サクランボ)» et « Sakuran(さくらん)» ont des sonorités proches, « Sakuran » désignant « Sakuranbō » dans *Urusei Yatsura*, soit « Sakuranbō(さくらんぼう)», ce qui signifie qu'Ataru Moroboshi détestele moine Sakuranbōmais aime Sakura, la nièce de Sakuranbō.
De plus, Wakasa est apparue en 2016, soit exactement le 37e anniversaire de la création du personnage de Lum, ce qui pourrait être l'origine de l'âge de Wakasa, 37 ans.
Lors de la publication du dernier chapitre de l'affaire du squelette marquant la première apparition de Rumi Wakasa, la rubrique « Sherry no Hitorigoto » du site Conan News Agency a fait dire à Haibara : «Les yeux de Mme Wakasa ressemblent un peu à ceux de Hotaru...[33]» Cette Hotaru fait référence au personnage du manga japonais «Dagashi Kashi» Hotaru Shidare, dont les yeux sont en forme de cercles(plus précisément, en forme de cercles concentriques), et l'œil gauche de Wakasa devient également en forme de cercles dans certaines circonstances, comme lors de fortes émotions ou lorsqu'une intention meurtrière apparaît, et la plupart du temps, cela s'accompagne d'un reflet sur le verre droit de ses lunettesOù peut-on acheter ces lunettes magiques qui se mettent à briller à la moindre occasion. Les quelques fois où les yeux de Wakasa prennent cette forme circulaire sont dignes d'intérêt, car cela peut indiquer son état d'esprit à ce moment-là, permettant ainsi une analyse relativement précise du personnage.
Actuellement, les moments les plus cruciaux et les plus débattus concernant le changement des yeux de Wakasa sont, dans l'ordre :
Dans l'affaire de la tente en feu, lorsque Wakasa entend le mot « œil de verre », présente des symptômes suspects de SSPT, serre la pièce de shogi dans sa poche et déclenche la réaction de Haibara envers l'Organisation ;
Dans l'affaire de la tente en feu, lorsqu'elle voit Kuroda apparaître devant elle, et lorsqu'elle tente de savoir s'il la surveille ;
Dans l'affaire de la cueillette de plantes sauvages, lorsqu'elle sent une odeur de sang et pense à l'affaire Koji Haneda ;
Dans l'affaire de la cueillette de plantes sauvages, lorsqu'elle entend le mot « amulette », présente des symptômes suspects de SSPT, perd l'équilibre, s'accroupit et couvre son œil droit de sa main (l'œil droit reste grand ouvert, dessiné sans pupille) en pensant à l'affaire Koji Haneda ;
Dans l'affaire de la météorite au ranch, lorsqu'elle voit Toru Amuro et Conan discuter joyeusement.
(Le contenu suivant est sujet à controverse, mais celle-ci est relativement mineure)
Référence à Kamen Rider
Lors de la première apparition de Wakasa, les Detective Boys mentionnent qu'une « mystérieuse super-héroïne » apparaîtra dans l'épisode de ce soir de « Kamen Yaiba »[34]. La première chose à comprendre est que « Kamen Yaiba » rend hommage à l'une des trois grandes séries de tokusatsu japonaises, «Kamen Rider”qui est même plus célèbre au Japon qu'« Ultraman », sauf que « Kamen Yaiba(仮面ヤイバー)» est une combinaison de «Kamen Rider(仮面ライダー)» et «Kenyuu DensetsuYaiba(ヤイバー)», donc la traduction la plus appropriée ici serait en fait « mystérieuse femme épéiste »,que l'on peut considérer de manière simpliste comme un Kamen Rider doué à l'épée. Comme beaucoup de gens ne connaissent pas la série « Kamen Rider », ils tombent souvent dans l'erreur de croire en une séparation nette entre le bien et le mal en lisant ce passage, pensant que puisque la « mystérieuse super-héroïne » est une « héroïne », elle doit forcément être une personne de confiance, ce qui signifierait que Wakasa appartient au « camp des gentils », mais c'est une vision incomplète. Dans la série « Kamen Rider », les deux camps sont généralement définis comme les humains et les « monstres » (Kaijin), et l'une des grandes caractéristiques de la série est que « l'ennemi et le héros partagent la même origine », particulièrement dans les « cinq premières œuvres de l'ère Heisei »(allez regarder Kuuga), où la frontière entre le bien et le mal devient très floue, avec l'apparition de personnages de plus en plus ambigus. Et c'est encore plus flagrant dans la quatrième œuvre des « cinq premières de l'ère Heisei », à laquelle la référence de Wakasa pourrait se rapporter, «Kamen Rider 555» (également connue sous le nom de « Kamen Rider 555 »), où seuls les « monstres » ou les personnes marquées par eux peuvent se transformer en Kamen Rider, sans compter que la « mystérieuse super-héroïne » elle-même n'a donné aucun indice sur son camp. D'un autre côté, dès «Kamen Rider Black》, le concept de « Rider antagoniste » avait déjà été introduit. Passons maintenant à l'explication détaillée.
Dans l'affaire de la cueillette de plantes sauvages où Wakasa apparaît, l'élément du trèfle à quatre feuilles est mentionné à plusieurs reprises, ce qui laisse supposer une correspondance avec l'organisation antagoniste « Lucky Clover » de « Kamen Rider 555 ». Les « monstres » de la série sont appelés « Orphnoch », et cette organisation est entièrement composée d'Orphnochs, avec pour emblème un trèfle à quatre feuilles. La seule femme membre officielle de l'organisation se nommeSaeko Kageyama, qui s'est autrefois métamorphosée enKamen Rider Kaixa, et peut donc être qualifiée de « Femme Rider ». Saeko Kageyama est une antagoniste pure et dure ; sous sa forme d'Orphnoch, elle excelle dans le combat à l'épée et recherche l'immortalité, ce qui crée des liens avec de nombreux autres éléments du passé de Wakasa. De plus, Saeko Kageyama est également la gérante et barmaid du « Bar Clover », et elle aime offrir du champagne de luxe comme « dernier verre » à ses cibles d'assassinat (les traîtres parmi les Orphnochs), ce qui présente des points communs avec l'Organisation des Hommes en Noir.Dans le véritable premier épisode, Gin tend un verre d'alcool à un traître en l'appelant son « dernier verre ».
Références au Kendo
Dans l'affaire de l'entrepôt, Wakasa prend une pose typique d'escrimeur en utilisant un râteau, et lorsqu'elle fait semblant de balancer son bâton n'importe comment, elle utilise une posture de garde de sabre très standard, avec un écartement des mains précis et la position « main droite devant, main gauche derrière » propre aux escrimeurs droitiers. Dans l'arc de la recherche de Maria, les cicatrices sur le corps de Wakasa ressemblent à des coupures causées par une lame tranchante : elles sont longues, droites et assez profondes, concentrées sur le haut des bras et la taille. Ce sont des zones non vitales qui ne sont pas habituellement visées lors d'un combat classique, mais qui correspondent plutôt aux angles morts des protections d'un pratiquant de kendo — à savoir le haut du bras, le côté de la taille et l'extérieur de la cuisse. Son identité d'escrimeuse pourrait également expliquer, à l'inverse, l'une des raisons pour lesquelles elle porte toujours un porte-bonheur sur elle.
De plus, dans le File 993 / Épisode 917, Soshi Okita, un expert en kendo venu faire une apparition depuis la série voisine « Yaiba », estime qu'un escrimeur aveugle peut frapper précisément les points vitaux de son adversaire en captant son aura, « tout comme Zatoichi[35]». Zatoichi n'est qu'un personnage de légende, et ce passage semble n'être qu'une scène comique, mais il est notable que les paroles d'Okita lient la déficience visuelle à la maîtrise du kendo. En parallèle, dans l'affaire de l'entrepôt, Wakasa neutralise deux brigands en quelques secondes dans un environnement extrêmement sombre [et avec un œil droit handicapé] en utilisant une technique similaire au kendo. Lors de l'incident de la météorite au ranch, elle attaque Toru Amuro à mains nues dans un sous-sol presque totalement noir où l'on ne distingue que des silhouettes floues, chaque coup visant précisément ses points vitaux. On peut dire que l'hypothèse d'une maîtrise du kendo par Wakasa concorde non seulement avec les détails de l'intrigue, mais aussi avec les références à Kamen Rider et certaines allusions du scénario.
Dans l'arc de la « Tente en feu » où il est révélé que l'œil droit de Wakasa pourrait être une prothèse, le jouet en glands avec lequel elle fait jouer les enfants fait référence au « Yajirobe », un jouet traditionnel japonais. Par coïncidence, Yajirobe est aussi le nom d'un personnage du célèbre manga et anime «Dragon Ball》, Yajirobe est un épéiste expert en Iaijutsu (l'art de dégainer le sabre) et en perception du ki, capable de localiser ses adversaires en ressentant leur présence et de les terrasser par des attaques instantanées à grande vitesse. Cela fait écho au dossier 993, tout en suggérant à nouveau le lien de Wakasa avec le kendo.De plus, le « Yajirobe » est ici utilisé comme un dispositif d'allumage temporisé, tout comme dans « l'affaire des meurtres en série de joueurs de Shogi » (Dossiers 1043-1046), qui semble être une métaphore du meurtre de Koji Haneda. Cela peut également être lié aux anciennes affaires d'incendie impliquant les époux Miyano et Hyoue Kuroda mentionnées dans l'Arc Rum. L'affaire de l'incendie des Miyano semble liée à celle de Koji Haneda, et l'Arc de la tente en feu concerne également l'ancien incendie de Hyoue Kuroda. La rancœur entre Rumi Wakasa et Hyoue Kuroda est-elle liée à l'incendie qui a plongé Kuroda dans le coma pendant dix ans ? Existe-t-il un lien entre les incendies des époux Miyano et de Hyoue Kuroda ?
De plus, dans l'hypothèse où « Wakasa serait Rum », si elle est réellement experte en kendo, la description de Rum comme un « vieillard âgé » trouverait une nouvelle explication. Parmi les trois suspects de Rum, le plus âgé n'a que 56 ans, ce qui est loin d'être considéré comme un vieillard dans la société japonaise ; il doit donc y avoir d'autres facteurs expliquant pourquoi Rum est perçu ainsi. Toujours dans le dossier 993, Soshi Okita mentionne qu'un épéiste peut cacher son arme dans une canne[36], ainsi, si quelqu'un voyait Wakasa avec une canne, ne serait-il pas facile de supposer que Rum est un « vieillard » ayant besoin d'une canne pour marcher ?
Si cette logique vous semble familière, ne doutez pas de votre mémoire : le premier suspect de Conan était encore plus jeune que Wakasa,Kansuke Yamato, à l'époque, il avait pensé que Kansuke Yamato, utilisant une béquille à cause de sa blessure à la jambe, « ressemblait à un vieillard âgé ».
(Ce qui suit est du contenu non sérieux)
Blague sur les doubleurs
Avec Toru Amuro: La seiyū de Rumi WakasaFumi HiranoavecToru Amurola doubleuse deTōru Furuyaa justement prêté sa voix dans le 10e film, «Le Requiem des Détectives», au personnage deReiko ShimizuavecSuehiko Ito, dans l'œuvre, Suehiko Ito est un pigeon qui s'est fait manipuler par Reiko Shimizu, et dans le File 1054, Tooru Amuroa de nouveaua été assommé par Rumi Wakasa, ce qui a donné lieu à une plaisanterie : dans cette vie, Suehiko Ito n'a toujours pas réussi à battre Reiko Shimizu.
Informations complémentaires
Fanbook officiel
Section Q&A du SDB 90+ PLUS(Publié le 12 avril 2017) Q76 :Si l'on réarrange les lettres du nom de Rumi Wakasa en rōmaji, on obtient « RUM WAS AKAI ». Y a-t-il un secret derrière cela ? R :Ah, c'est donc ça (rires).[37]
Q77 :Est-ce que le professeur Wakasa etMomiji Ookajoueront un rôle important dans les chapitres à venir ? R :C'est certain ![38]
Q78 :Qui est réellement Mme Wakasa ? R :On ne peut pas être plus direct (rires).[39]
Section Q&A du SDB BLACK+ PLUS(Publié le 18 décembre 2018) Q92 :Rum est-il vraiment parmi ces trois-là : Kuroda, Wakasa et Wakita ? R :Il l'est vraiment !![40]
Q96 :Mme Wakasa est trop suspecte et trop effrayante. Fait-elle partie de l'Organisation des hommes en noir ? Ce n'est pas le cas, n'est-ce pas ? R :Qu'en sera-t-il ? Continuez d'avoir peur (rires).[41]
Q97 :Le nom de Rumi Wakasa suggère la jeunesse et la beauté éternelles, est-ce lié à l'« immortalité » de Vermouth ? R :Vous êtes très perspicace (rires).[42]
Q98 :Rumi Wakasa et Koji Haneda étaient-ils amants ? R :Hein ?[43]
Q99 :Dans l'arc de la tente en feu, Rumi Wakasa a un objet ressemblant à une pièce de shogi dans sa poche, est-ce lié à l'affaire du meurtre de Koji Haneda ? De plus, elle a consulté la liste des victimes de l'APTX4869... C'est bien cela ? R :Hé hé.[44]
↑Soit le trouble de stress post-traumatique (TSPT), qui désigne un trouble mental persistant et à apparition différée chez un individu après avoir vécu, été témoin ou été confronté à un ou plusieurs événements impliquant la mort réelle, une menace de mort, des blessures graves ou une menace pour l'intégrité physique de soi-même ou d'autrui. Auparavant,L'arc du Trainles passagers du wagon n°8 avaient également un TSPT lié aux incendies
↑Le texte original du dialogue des campeurs est :漆原:“練習中にちょつとヒジが入つちまつて…”段野:“ちょつとじゃないだろ?失明寸前で義眼になる所だつたんだぞ?”
↑Les paroles originales de Kuroda ici sont «警察を呼ぶとしよう…よろしいか?若狭留美先生…”
↑Le texte original du manga ici est «ドソグリのやじろべえ», ce qui se traduit littéralement par « Yajirobe fait de glands ». La plupart des groupes de traduction n'ont pas réussi à exprimer la référence implicite dans cette réplique à cause d'une traduction libre, d'où cette précision. Pour la signification spécifique de « Yajirobe », veuillez vous référer à la section « Références de kendo » dans la partie « Références contextuelles ».
↑ 10.010.1Le texte original est «私の児童から手を離しなさい…どうしても離さないと言うのなら…刺せよ…ホラ刺してみろよ…なんなら私が…手伝つてやろうか?”
↑Les paroles originales de Kuroda ici sont «どんな言葉で気を逸らしたかは…聞き取れませんでしたがね…”
↑Le texte original est «言つとくけど私、好きだから若狭先生…だから悪く言わないでくれる?”
↑Les paroles originales de Wakasa ici sont «あなたが住んでる阿笠博士さんの家の隣つて…「工藤」つてお宅よね?会つた事ある?その家の息子さんの新一君に…”
↑Le texte original est «远见の角に好手あり», un célèbre proverbe de shogi signifiant que placer le Fou (Kakugyo), doué pour l'attaque, loin du camp adverse semble ne pas exploiter sa force, mais s'il est utilisé correctement, cela peut devenir un « coup de maître » permettant de renverser la situation.
↑Le texte original est «马鹿なヤツ», selon les recherches, le terme japonais « yatsu » est le plus souvent utilisé pour exprimer l'hostilité et le mépris, c'est un mot très agressif., c'est pourquoi certaines équipes de scantrad ne sont vraiment pas fiables.J'ai entendu dire que certains voulaient le traduire directement par « connard ».
↑Dans ce chapitre, les trèfles à quatre feuilles apparus précédemment sont tous des variétés à quatre feuilles d'oxalis, alors qu'au sens traditionnel, les trèfles à quatre feuilles ne comprennent que le trèfle rampant et la luzerne, y compris sur la couverture du File.1033, jusqu'à la dernière case du File.1034, où le trèfle à quatre feuilles passe de l'oxalis au trèfle rampant, etle volume relié n'a pas apporté de correction, mais comme on ne peut exclure la possibilité que différents assistants aient dessiné ces parties, il est conseillé de ne pas surinterpréter
↑Amuro s'est rendu au ranch pour sauver Yuya Kazami, qui avait été assommé et enfermé dans le sous-sol du ranch Hatoyama alors qu'il poursuivait un suspect
↑Jusqu'au File.1051, Haibara ignore toujours que Toru Amuro est un agent infiltré de la sécurité publique japonaise
↑Le texte original est «まあ、そこに在るべき物が無くなっていると…気になりやすからねぇ…例えば…将棋の駒とか…気になりやせんか?”
↑Le texte original est «まさか気になる人物を観察する為に…業火に包まれる隣のテントを野放しにしたなんて事ありませんよね?”
↑Le texte original est «サクランボは大好きだけど…錯乱は大きらいだもん», de nombreuses équipes de scantrad font ici des erreurs de traduction par méconnaissance de la référence