Idole de l'agence, membre du groupe d'idoles de cinq personnes «アンティーカ」 (L'Antica), membre, leader et center du groupe. Sa couleur fétiche est le#f84cad。
Une jeune fille de 19 ans originaire de Sasebo, dans la préfecture de Nagasaki. Elle a un caractère plein de confiance en soi, restant positive et optimiste
Une caractéristique majeure de son apparence est le nœud papillon en oreilles de lapin très voyant sur le dessus de sa tête ; les textes et le design visuel établissent souvent un lien triangulaire entre Kogane, la lune et le lapin.
Avant de devenir une idole, elle était la fille-enseigne populaire du restaurant de teishoku "Tsukioka Shokudo" tenu par ses parents près du port de pêche de sa ville natale. Enfant, elle aimait déjà chanter et danser devant les clients, et après avoir été félicitée pour son potentiel d'idole, le rêve de le devenir a germé en elle. Après le lycée, elle n'a pas poursuivi ses études et, malgré l'opposition de son père, elle s'est rendue seule à Tokyo. Tout en enchaînant les petits boulots, elle a postulé à toutes les auditions d'idoles possibles et, après d'innombrables échecs, elle a enfin entamé son propre chemin d'idole chez 283PRO.
Sa façon de parler est fortement marquée par les caractéristiques du dialecte de Hakata, originaire de la région allant de Nagasaki à Fukuoka.[1], et elle utilise à la première personne «うち» (plutôt qu'un dialecte pur, il s'agit d'un dialecte imaginaire reprenant les caractéristiques du Hakata-ben — le Kogane-ben), qui imprègne également le nom de la plupart des cartes du personnage, apportant une saveur comique et rurale à son langage. Bien que son groupe, L'Antica, suive un style gothique et "cool", elle conserve le même ton dialectal lors de ses activités d'idole devant ses fans.[2]
Elle est très douée en cuisine, allant des plats familiaux chaleureux aux plats raffinés de niveau professionnel. Kogane apprécie également beaucoup cuisiner, l'utilisant parfois comme un moyen d'évacuer le stress du travail. Elle est l'utilisatrice numéro un de la cuisine de l'agence et de celle du dortoir parmi les idoles, en faisant profiter le Producteur, ses camarades de groupe, les membres du dortoir (bien qu'il y ait une cuisinière pour les repas quotidiens au dortoir et que les idoles ne cuisinent pas à chaque repas) jusqu'à l'ensemble des membres de 283 (dans les scénarios cross-unit, elle a donné àKoitoetMikotoà manger).
La grandeur d'âme d'une leader
Elle a un caractère optimiste, positif et débordant de confiance, convaincue d'être l'élue née pour devenir une idole. Elle est du genre «褒めて伸ばす(plus on la complimente, mieux elle réussit) », dotée d'une grande force d'action et d'un charisme communicatif.
Mais la positive Kogane en fait parfois trop, ce qui est souvent illustré dans le jeu par une tradition héritée des aînés de la sérieHaruka Amamitransmise directement,la « chute sur terrain plat »,pour l'illustrer, et même dans sa chanson solo «アポイント・シグナル», des mouvements de chute sur terrain plat ont été intégrés à la chorégraphie. Dans sa caractérisation initiale, bien qu'elle soit le centre et la leader, l'image comique de Kogane et le style « Cool » de L'Antica n'avaient qu'une compatibilité pour le moins subtile. Bien que son objectif soit d'être Cool et qu'elle se considère comme telle, elle possède une forme finale nommée « l'arbre de Noël Kogane ». Dans les strips en quatre cases, on la voit boire de la sauce soja en pensant que c'est du thé mugicha, se piquer le doigt en cousant, penser que s'envelopper de bandages est un soin de beauté (ce qui la fait paraître couverte de blessures), manger sans hésiter desMamimichoux à la crème fourrés au wasabi, ou encore voir son expression de pose la plus sérieuse susciter chezKirikol'inquiétude de savoir « si elle a mal quelque part ». La forte dimension de mascotte de Kogane a également conduit L'Antica à être surnommé par dérision « Cool Vocal Unit (lol) ».
L'autre face du fait de « toujours tomber » est sa volonté de fer de « se relever quel que soit le nombre de chutes » ; face aux échecs professionnels ou aux commentaires de détracteurs sur les réseaux sociaux,[3]elle fait preuve d'une grande ténacité et d'ouverture d'esprit. Dans le jeu, la conception des compétences de plusieurs de ses cartes tend à renforcer le Mental (représentant la résistance au stress).
Grâce à ses efforts incessants et à l'accumulation d'expérience, Kogane peut faire preuve d'un talent d'actrice impressionnant selon l'atmosphère requise, recevant souvent des offres pour des rôles d'actrice, comme en témoignent certaines illustrations de cartes pleines de prestance. Dans le scénario, Kogane utilise souvent des mots très simples pour exprimer une philosophie de vie généreuse, passionnée et positive, ce que l'on pourrait qualifier de « grande sagesse sous des airs de simplicité ».
Dans «アイムベリーベリーソーリー» (I'm very very sorry), dans le scénario de l'événement, Kogane incarne l'héroïne d'un jeu d'énigmes — une veuve tenant une boutique d'antiquités qui cherche, avec l'aide du joueur, des objets pour combler son vide intérieur. La raison invoquée parBien que l'intrigue et l'univers de ce jeu au sein de l'histoire soient limités à une œuvre fictive interne et ne servent pas de piste supplémentaire, du point de vue du joueur embrassant l'ensemble du scénario de Shiny Colors, la veuve fait en réalité écho àLuca Ikarugala mère deNami Yakumo, et présente un lien important avec l'intrigue de Luca etTsutomu Amail'intrigue concernant le passé de l'agence 283 à l'époque de .
Au sein du groupe L'Antica, elle fait figure de leader absolue et de pilier spirituel, guidant avec une aura de grande sœur ou de mère ses quatre compagnes aux tendances mélancoliques et introverties, et jouit d'une grande confiance.
La grandeur d'âme d'une capitaine
Les joies et les peines des hommes ne sont pas les mêmes
Elle est grande et pulpeuse, son tour de poitrine de 93 cm est le plus large de tout 283PRO.Sur Pixiv, le tag dédié aux illustrations de Kogane à forte poitrine est «長崎は今日も起伏に富んでいる» (Nagasaki est aussi vallonnée aujourd'hui). Bien que même les personnes du même sexe ne puissent s'empêcher de la regarder, sa poitrine généreuse n'est pour Kogane qu'une source d'ennuis. Elle n'aime pas que les gens se focalisent sur sa poitrine, est réticente aux travaux de mannequinat suggestifs, et ses vêtements civils ont tendance à estomper les contours de sa poitrine. Dans le manga 4-koma, elle a déclaré vouloir avoir la taille deYuika Mitsumine, cette taille-là()touchant ainsi le point sensible de son interlocutrice. La réponse de Mitsumine, « Bien que moi, Mitsumine, je rie, mon cœur pleure », est devenue une expression célèbre parmi les joueurs : « Mitsumine rit, son cœur pleure » (4-koma épisode 35 «サイズ感」)。
Lors deDans tout IM@Sparmi les idoles dont le tour de poitrine a été publié, celui de Kogane n'est surpassé que par celui deShizuku OikawaetTakumi Mukai, avecFuuka Toyokawa、Rei Shinoharaà la troisième place ex æquo. Cependant, la première P-SSR limitée de Kogane 【月の浜辺で待っとって】 a fait tout le contraire, cachant délibérément la poitrine de ce personnage à forte poitrine, tout en réussissant à séduire de nombreux joueurs avec une illustration magnifique, ce qui est remarquable.
Attachement au terroir
Elle est très fière de sa ville natale, Nagasaki, et aspire à y retourner triomphalement après avoir réussi en tant qu'idole, tout en cherchant à obtenir la reconnaissance de son père.
En raison de son insistance à devenir une idole, Kogane a longtemps eu des relations tendues avec son père. Le père de Kogane lui cachait son passé ; en réalité, avant de reprendre le restaurant de son grand-père, il était un chanteur d'Enka accompli. Cependant, certains événements passés l'ont poussé à se retirer avec amertume et à nourrir une forte aversion pour le côté obscur de l'industrie du divertissement, s'opposant ainsi fermement à ce que Kogane devienne une idole. Le nom de Kogane provient d'une parole de chanson Enka que son père considérait comme le reflet de son propre état d'esprit : «恋の岬に鐘が鳴る 夢が終わって、愛がはじまる(La cloche sonne au cap de l'amour, l'amour naît au réveil du rêve) ».
À mesure que L'Antica devient un groupe populaire dans l'histoire, Kogane est également devenue une idole star sous les projecteurs, prouvant sa valeur. Voyant la croissance de sa fille, le père de Kogane l'a secrètement reconnue et attend avec impatience son retour triomphal.
La fille aînée de 283PRO ?
Dans le jeu, les histoires des différents groupes se déroulent en parallèle, mais dans le manga original et la version animée, le point de vue suitMano Sakuragile processus de recrutement par l'agence 283 et la formation de « illumination STARS ». Bien qu'il s'agisse du groupe phare n°1, sa formation est postérieure à celle des trois autres groupes initiaux. Ainsi, L'Antica, en tant que groupe n°2 avec une moyenne d'âge légèrement plus élevée et une popularité acquise plus tôt dans l'intrigue, a donné aux joueurs l'impression que « L'Antica était probablement le premier groupe ». Comme Kogane est l'idole n°1 de L'Antica et qu'elle n'a remarqué 283 qu'après avoir été refusée par toutes les autres agences (ce qui montre que 283 n'avait aucune notoriété à ce moment-là), et que son âge lors du recrutement était de 18 ans avec un décalage d'un an par rapport au point actuel de l'univers, ces indices font de la théorie selon laquelle « Kogane est la première idole à avoir rejoint l'agence 283 et possède la plus grande ancienneté » une thèse largement acceptée.
Relations
Dans ses interactions, elle montre parfois des sentiments amoureux envers le Producteur, et avec ses talents de cuisinière, elle fait preuve d'un grand potentiel d'épouse idéale dans le scénario, faisant d'elle unePLoveconcurrente sérieuse pour le titre d'épouse légitime au sein de la faction. À tel point que dans les créations de fans, elle est souvent représentée comme l'épouse légitime interrogeant les autres «femme méprisable» .
Très proche de ses coéquipières de L'Antica :
Bien qu'elle soit souventMamimi Tanakataquinée par ses farces, elle gronde aussi la paresseuse Mamimi en mode maman poule.
etSakuya Shiraseest sa camarade de dortoir. (Bien qu'elle apparaisse dans un style de PNJ sans visage, la carte de Sakuya sur le thème vampire d'Halloween 【乙女と交わすTrick】 est Kogane)
Elle adore et prend grand soin de la timideKiriko Yuukoku, créant une atmosphère de guérison naturelle unique lorsqu'elles sont seules toutes les deux.
Anecdotes
Son avatar CHAIN est un selfie en costume de scène, et l'image de fond de sa page personnelle est un omurice qu'elle a cuisiné elle-même.
Dans le mode G.R.A.D., sa catégorie est Mental ; son groupe d'unité solo est le groupe Stella ; lors de la course de relais de Noël 2019 avecChiyoko、Meiont formé la Team うさちよかめ。
Comme son nom de famille contient le caractère « Lune » (月), et que l'indice anglais officiel est également « Moon », les décorations de Kogane incluent souvent des éléments de lapin, et sa signature comporte également des oreilles de lapin.
Elle réside au dortoir des idoles de l'Agence 283, et sa chambre sert également de lieu de rassemblement quotidien pour les cinq membres de L'Antica.
Son plat préféré est leChampon/ちゃんぽん, une spécialité de nouilles assorties de Nagasaki.
Elle adore la viande.De toute façon, les nutriments finissent par aller là où ils doivent aller ; avec un IMC de 21,30, elle détient le record au sein de 283PRO.
Elle a une excellente souplesse corporelle. (Peut-être grâce à son expérience en danse)l'interprète(importation inverse de)
Son talent pour les portraits est en réalité un « talent (autoproclamé) », ce qui a valu au Producteur un commentaire plein de tact : « C'est très original ».
Elle chante de l'enka au karaoké (une tradition familiale).
Du 1er janvier 2019 au 30 novembre 2020, après près de deux ans, Kogane a enfin complété un shiritori avec son propre nom à travers les titres de ses cartes P-SSR de la 2e à la 5e rotation 【月 の浜辺で待っとって】【風吹く 丘 (日语音同冈)にはよ来んね】【うちのリボンは 恋 結び】【心の 鐘 が鳴っとるけん】
「かーっ!見んね霧子!卑しか女ばい!」 « Caw ! Kiriko, regarde ça ! C'est une vraie chipie ! »
Un mème dérivé né de la combinaison du dialecte unique de Kogane et de son affection pour le Producteur. Lorsque d'autres idoles montrent des signes de proximité ou d'ambiguïté avec le Producteur, les internautes imitent le style de parler de Kogane pour « faire la police » en répétant la phrase ci-dessus. L'interjection au début ressemblant au cri d'un corbeau, les gens qui anticipent cette réaction lancent une « alerte d'apparition massive de corbeaux de Nagasaki ».
L'origine remonte au troisième épisode de l'adaptation animée du light novel « Kure-nai » (2008), où Murasaki Kuhouin décrit Yuno Houzuki au protagoniste Shinkurou par téléphone en disant : «卑しい女だ!» (C'est une femme méprisable !), «卑しか女ばい!» est une variante à laquelle ont été ajoutés des éléments du dialecte de Hakata.
Bien que ce soit l'un des mèmes les plus célèbres de Kogane, et même de l'œuvre entière, Kogane elle-même n'a jamais prononcé cette phrase. Le mème largement diffusé est en réalité un montage du 5e chapitre du manga en quatre cases. Dans l'original, Kogane essaie d'imiter le style « cool » de Sakuya en fronçant les sourcils et en faisant une tête sérieuse, tandis que Kiriko, ne comprenant pas la situation, s'inquiète de savoir si Kogane a mal quelque part (c'est aussi la raison pour laquelle Kiriko apparaît dans le mème).
Les cibles les plus fréquemment visées sont généralementChiyuki Kuwayama,Hana Suzukiest le dernier poids lourd en date, et selon le personnage visé, ce mème a produit différentes variantes, renforçant encore l'effet comique :
La cible est Kogane elle-même : 見んね霧子!卑しか女ばい!うちばい!(自我紹介)
Par ailleurs, « Hijo » peut aussi désigner n'importe quelle « idole proche du Producteur »
Après le lancement du jeu mobile d'élevage de filles-chevaux de Cygames «Uma Musume Pretty Derby», sa popularité et son mode d'élevage linéaire similaire à Shiny Colors ont poussé certains Producteurs à devenir Entraîneurs à temps partiel et à s'approprier ce mème, l'étendant à la lutte entre « idoles/filles-chevaux pour le Producteur/Entraîneur » déclenchée par le «“卑しか女杯()» (GI Kyoto Gazon 2830m), devenant un mème commun aux deux licences.
↑« ~desu » → « ~bai », « ~i » → « ~ka », etc. Pour les locuteurs du japonais standard, la phrase en dialecte de Hakata la plus célèbre est probablement « bari suitoo yo », qui équivaut au standard « daisuki da yo ».
↑Dans les scénarios de souvenirs, Kogane s'efforçait d'utiliser le japonais standard lors de ses petits boulots et de ses entretiens avec d'autres agences. Elle s'est également présentée nerveusement en japonais standard lors de sa première rencontre avec le Producteur, ne retrouvant son naturel qu'après que celui-ci lui a indiqué qu'il n'était pas nécessaire de réprimer son dialecte. L'utilisation du dialecte par Kogane dans ses activités d'idole peut donc être considérée comme une politique établie par le Producteur pour respecter et protéger sa personnalité.
↑Plutôt que des détracteurs, il s'agit d'une sorte de réimportation où les joueurs réels transforment Kogane en un outil à mèmes.