Unlimited Blade Worksest un personnage de «Fate》 est un Reality Marble apparaissant dans la série.
Présentation
無限の剣製(), Unlimited Blade Works()。
Le « Reality Marble » possédé par l'Esprit Héroïque EMIYA. C'est la capacité qui lui permet d'exister en tant qu'Esprit Héroïque bien qu'il ne possède pas de Noble Phantasm propre. L'intérieur du Reality Marble est un monde semblable à une forge, rempli d'armes, de flammes et d'engrenages géants ; d'innombrables épées y sont conservées, plantées dans le sol. De plus, la plupart des armes qui y sont stockées sont des Nobles Phantasms d'Esprits Héroïques contenant un pouvoir mortel, reproduits par Magecraft de Projection. Bien que la majorité soit des épées, le Noble Phantasm considéré comme la protection ultime contre les projectiles, «Rho Aias(Rho Aias) » est également reproduit et conservé. De plus, la puissance des Nobles Phantasms reproduits est réduite d'un rang par rapport à l'original.
Non seulement il peut librement sortir et utiliser les armes stockées, mais il peut aussi, commeCaladbolg II()de modifier à sa guise les armes stockées. De plus, il excelle dans l'utilisation de la caractéristique de « reprojection possible » pour tirer des Noble Phantasms comme des flèches jetables, puis faire exploser l'énergie magique qu'ils contiennent, une tactique appelée «Broken Phantasm()».« Broken Phantasm ? Ce genre de chose, ce Roi l'a déjà fait il y a plus de 4000 ans ! » —Un certain Caster blond
Paysage mental
Paysage mental de l'Esprit Héroïque EMIYA et de Shirou Emiya
Esprit Héroïque EMIYA / Nameless : Une étendue sauvage infinie en flammes, avec d'immenses engrenages tournoyant dans un ciel sombre ; EMIYA / Nameless est également connu sous le nom d'Esprit Héroïque de la Forge de Fer.
Shirou Emiya : Un ciel rouge vide, avec d'innombrables tertres d'épées sur une étendue de terre rouge.
Shirou Emiya (frère de Miyu) : Une plaine enneigée dans une nuit noire balayée par le blizzard.
Emiya [Alter] : Une étendue sauvage d'un noir de jais avec d'immenses engrenages noirs flottant dans le ciel, ainsi qu'un ciel rouge sang et des tertres d'épées rouge sang.
L'emballement de l'Unlimited Blade Works
Après que l'Unlimited Blade Works soit devenu incontrôlable, d'innombrables lames transpercent le corps de Shirou.
Dans la route Heaven's Feel, le bras gauche de Shirou est tranché par l'Ombre, et Archer, à l'agonie, lui transplante son propre bras gauche. Le bras de l'Esprit Héroïque Emiya apporte à Shirou l'expérience d'Archer, mais il érode également son esprit. Après avoir forcé le retrait du Suaire sur son bras gauche pour activer la magie de projection à plusieurs reprises, le Reality Marble à l'intérieur de Shirou commence à faire jaillir des lames vers l'extérieur.
Dans la route HF, Shirou s'est déjà beaucoup éloigné de l'idéal de l'Allié de la Justice, sortant du « droit » chemin, ce qui entraîne une très mauvaise compatibilité avec l'Unlimited Blade Works.
Lors du combat au corps à corps contre un Kirei Kotomine spectral, les lames à l'intérieur du corps de Shirou parviennent à détruire les mains de Kirei alors qu'il utilise le Bajiquan.
Broken Phantasm
Une technique d'utilisation de la magie de projection de type Emiya, consistant à faire exploser l'énergie magique contenue dans l'objet projeté, traitant le Noble Phantasm comme une bombe à usage unique.
Mon corps est fait d'épées.
L'acier est mon corps, et le verre est mon cœur.
J'ai traversé d'innombrables champs de bataille sans jamais être vaincu.
Pas une seule fois je n'ai reculé,
Pas une seule fois je n'ai été compris.
Toujours seul, il se tient sur la colline d'épées, s'enivrant de sa victoire.
Pourtant, cette vie n'a aucun sens.
C'est pourquoi, je prie, « Unlimited Blade Works ».
I am the bone of my sword.
Steel is my body, and fire is my blood.
I have created over a thousand blades.
Unknown to Death.
Nor known to Life.
Have withstood pain to create many weapons.
Yet, those hands will never hold anything.
So as I pray, "Unlimited Blade Works".
L'incantation de l'Esprit Héroïque EMIYA se lit en anglais mais s'écrit en japonais.
《Fate/Grand OrderDans 》, en raison des contraintes de temps de l'animation du Noble Phantasm, l'Esprit Héroïque EMIYA n'utilise que la première et la dernière ligne de l'incantation.Emiya AlterSon incantation n'utilise également que la première et la dernière ligne, et Unlimited Blade Works est changé en Unlimited Lost Works.
Romaji de l'incantation japonaise
Karada wa tsurugi de dekiteiru
Chishio wa tetsu de kokoro wa GARASU
Ikutabi no senjou wo koete fuhai
Jamais une seule défaite.
Jamais une seule fois compris.
Celui-là est toujours seul,
S'enivrant de la victoire sur une colline d'épées.
Ainsi, sa vie n'avait aucun sens.
Ce corps était certainement fait d'épées.
Autres versions
Version doublée par Bang Zoom !
Je suis la chair et les os de ma propre épée.
L'acier coule dans mon corps, et le feu est ce qui parcourt mon sang.
I have created over a thousand blades.
Inconnu de la mort.
Ni connu de la vie.
Maintes fois j'ai enduré une douleur immense pour créer des milliers d'armes.
Et pourtant, ces mains qui ont tant bravé ne tiendront jamais rien.
Alors que je prie maintenant, j'invoque « Unlimited Blade Works ».
Version doublée par Animax
I am the bone of my sword
Steel is my body and Fire is my blood
I have created over a thousand blades
Unknown to death, nor known to life
Through the centuries, I have withstood great pain to create many weapons for you
Yet the hands I speak of will never hold anything ever again
So as I pray to you, I pray, give me Unlimited Blade Works!
Son corps est fait d'épées.
L'acier est mon corps, et le verre est mon cœur.
J'ai traversé d'innombrables champs de bataille sans jamais être vaincu.
Ignorant la perte,
Tout comme le gain.
Ses mains sont ici, seules,
Forgeant le fer sur la colline d'épées.
Alors, cette vie n'a nul besoin de sens.
Ce corps,
Est fait d'épées.
I am the bone of my sword.
Steel is my body, and fire is my blood.
I have created over a thousand blades.
Ignorant de la perte.
Ni conscient du gain.
A enduré la douleur pour créer des armes,
attendant l'arrivée de quelqu'un.
Je n'ai aucun regret. C'est le seul chemin.
Ma vie entière était
"Unlimited Blade Works".
Romaji
Karada wa tsurugi de dekiteiru
Chishio wa tetsu de kokoro wa GARASU
Ikutabi no senjou wo koete fuhai
Tada ichido no haisou mo naku
Tada ichido no shouri mo nashi
Ninai te wa koko ni hitori
Tsurugi no oka de tetsu wo utsu
Naraba waga shougai ni imi wa irazu
Ce corps était fait d'épées infinies.
Comparée à celle d'Archer, l'incantation possède ici une nuance un peu plus positive et affirmative. Le chant de Shirou se lit en japonais et s'écrit en anglais.
Son corps est fait d'épées.
Le sang est d'acier, le cœur est de verre.
J'ai traversé d'innombrables champs de bataille sans jamais être vaincu.
Bien que n'ayant jamais connu la défaite,
Il n'a jamais non plus connu la victoire.
Seul,
Brisant la glace sur la colline d'épées.
Cependant,
Cette vie n'est pas encore terminée.
Même s'il s'agit d'un faux corps,
Il est
Né des épées !
I am the bone of my sword.
Steel is my body, and fire is my blood.
I have created over a thousand blades.
Ignorant le commencement,
Et ignorant la fin.
A supporté la douleur avec des armes disparates.
Mes mains ne tiendront jamais rien.
— Pourtant,
ma flamme ne s'éteint jamais.
Mon corps tout entier était
encore
« Unlimited Blade Works » !
《Fate/kaleid liner Prisma☆Illya》L'incantation du « Grand Héros Emiya », le frère de Miyu, dont le paysage mental est une plaine enneigée dans une nuit noire balayée par le blizzard. L'incantation du frère de Miyu est également lue en japonais mais écrite en anglais.
L'étrange traduction de l'ancienne version cinématographique de Medialink
Les sous-titres de l'incantation d'Unlimited Blade Works apparus dans le film « Fate/kaleid liner Prisma Illya » ont fait parler d'eux car la traduction de l'ayant droit Medialink International était trop prosaïque. Bien que cette version ait été corrigée par la suite, la version originale a circulé sur Internet et a engendré diverses variantes.
Mon corps est fait d'épées
Le sang est de fer
Le cœur est de verre
Traversé d'innombrables champs de bataille, invaincu
Pas une seule défaite
Mais pas une seule victoire non plus
L'orphelin est à nouveau seul
Sur la colline d'épées
Brisant la glace fine
Pourtant, cette vie n'est pas encore arrivée à son terme
Même s'il s'agit d'un corps factice
Il est lui aussi forgé d'épées
Incantations pour d'autres projections
Caladbolg II(Emiya)
「――――I am the bone of my sword.」 (我が骨子は捻れ狂う)
「―――Caladbolg II」 (偽・螺旋剣)
—— Mes os déments se tordent à l'infini
—— Pseudo-Caladbolg
Caladbolg II(Mumei)
我が錬鉄は崩れゆがむ!……
爆ぜろ!螺旋剣!
Ma forge s'effondre et se tord !...
Explose ! Caladbolg !
Rho Aias
I am the bone of my sword (体は剣で出来ている。)
Rho Aias (熾天覆う七つの円環)
Ce corps est fait d'épées,
Couvre-moi, Rho Aias !
I am the bone of my sword (体は剣で出来ている。)
Steel is my body(血潮は鉄で)
I have created over a thousand blades(幾たびの戦場を越えて不敗)
Rho Aias (熾天覆う七つの円環)
Mon corps est fait d'épées,
L'acier est mon corps,
J'ai créé plus d'un millier de lames,
Couvre-moi, Rho Aias !
Hrunting
赤原を往け、緋の猟犬
L'épée d'or de l'éternité lointaine
禁じ手の中の禁じ手だ………!この投影、受け切れるか!
この光は永久(とわ)に届かぬ王の剣………『永久に遥か黄金の剣()』!
L'atout parmi les atouts... ! Reçois cette projection !
Cette épée du roi éternellement lointaine... L'épée d'or de l'éternité lointaine (Excalibur Image)
(C'est l'épée d'or tenue par ce roi, gravée à jamais dans son cœur depuis son enfance, dont il ne reste que quelques souvenirs d'un passé lointain)
Kanshou & Bakuya
Inscription réelle (En réalité, il n'y a que des kanjis fragmentaires, les furigana ont été ajoutés par Archer lui-même selon le sens général ; l'incantation du Triple Anneau des Ailes de Grue de Chloé dans FGO provient également de ces furigana) 鶴翼欠落不
心技泰山至
心技黄河渡
唯名別天納
両雄共命別 Lecture 鶴翼()、欠落ヲ不ラズ() 心技()、泰山ニ至リ() 心技()、黄河ヲ渡ル() 唯名()、別天ニ納メ() 両雄()、共ニ命ヲ別ツ() Traduction
Ailes de grue sans faille (Stable comme un roc)
Technique surpassant le mont Tai (Force à soulever les montagnes)
Esprit traversant le Fleuve Jaune (Tranchant l'eau d'un coup d'épée)
Renommée ébranlant les cieux (Atteignant la cour céleste)
Les deux héros périssent ensemble (Ennemis jurés)
Unlimited Build Works de l'Amiral de l'Antarctique
Certains amiraux à la « face noire » dépensent énormément de ressources sans pour autant obtenir la fille-navire souhaitée. On utilise alors « Unlimited Build Works » pour critiquer le taux d'obtention désastreuxet sa propre couleur de peau.
I am the bone of my warships.
(Je suis l'os de mes navires)
Steel is my body&fule is my blood
(L'acier est mon corps et le carburant est mon sang)
I have built over a thousand ships
(J'ai lancé des milliers de constructions de mes propres mains)
Unknown to the Lion, Nor known to SoDak
(Inconnu de Lion, méconnu de SoDak)
Have with stood pain to building any warships
(Souvent plongé dans la douleur de la grande construction)
Pourtant, ces ressources ne me reviendront jamais.
(Les ressources s'écoulent comme l'eau et ne reviennent jamais)
Ainsi je prie, Unlimited Building Works.
(Ce corps est né en tant qu'« Unlimited Building Works ») !
Unlimited Ship Works
Je suis la volonté de ma flotte.
(Je suis la volonté des navires que je possède)
La bauxite est mon corps, les munitions et le pétrole sont mon sang.
(La bauxite pour corps, les munitions et le pétrole pour sang)
J'ai effectué plus de cent boucles.
(Pas moins de cent sorties effectuées)
Inconnu de la fatigue, ignoré du sommeil.
(Inconnu de la fatigue, tout comme du sommeil)
A supporté la douleur pour repartir encore et encore et encore.
(Souvent plongé dans la douleur, attaquant encore et encore)
Pourtant, ces mains ne tiennent toujours rien
(Cependant, les résultats ne sont que néant)
Ainsi je prie, Unlimited Event Works.
(Ainsi je prie, « Collecte de Navires en Événements Infinis ») !
Unlimited Loli Works
Mon corps est fait d'os d'otaku
Le sang est dur comme l'acier
Le cœur est fragile comme le verre
Ayant conquis d'innombrables lolis sans jamais échouer
Sans jamais être satisfait
Se tenant pour toujours au sommet du jeu
S'enivrant seul parmi les lolis
Ainsi, ce corps n'a plus de sens
Mon nom est : Unlimited Loli Works
Les lolis sont mes os
Le moe est mon corps
Le yaoi est mon sang
J'ai renversé d'innombrables lolis
Sans jamais échouer
Ni jamais être satisfait
Je m'enivre seul parmi les lolis
Ainsi, cette vie n'a plus aucun sens
C'est pourquoi je prie
Unlimited Moe Works
Version en vers réguliers chinois
Le corps est l'os de l'épée, chair de fer et sang de flammes.
Le verre tel le feu cache l'esprit, la marée de sang est dure comme le fer.
Invaincu à travers dix mille batailles, des milliers de lames forgées.
Seul dans la douleur, maniant les armes, soupirant que nul ne connaisse mon cœur.
Seul sur la colline d'épées touchant les cieux, l'unique au monde s'enivrant d'une vaine victoire.
Cette vie s'arrête dans le néant, désormais tout est dénué de sens.
Ainsi j'invoque la mystérieuse Forge Infinie d'Épées, mon corps est forgé pour être une lame.
Version Fate/Grand Faker
Certains Masters "africains" dépensent énormément de pierres rénales sans jamais obtenir l'Esprit Héroïque souhaité. C'est alors qu'on utilise "Unlimited Summon" pour critiquer ce système de gacha foireux.Opérateur chinois : C'est ma faute alors ? Opérateur japonais : C'est la faute de Shinji (rires).
Je suis la volonté de l'humanité.
(Je suis la volontéde Gudade l'Ordre Humain)
Le foie est mon corps et la pierre est mon sang
(Avec le foie pour corps, le Saint Quartzrénalpour cœur)
J'ai invoqué plus de mille fois
(Invoqué plus de mille fois)
Inconnu de Mordred, ni connu d'Emiya
(Sans Mordred, ni même Archer Rouge)
A enduré la douleur pour invoquer n'importe quel héros
(Souvent plongé dans l'abysse sans findes Essences de Raffinement 3 étoilesdu pool d'invocation) Ressentant la malveillance du monde Monsieur Boue Noire : C'est encore ma faute
Pourtant, ces pierres ne reviendront jamais.
(Pierres de reins'écoulant comme de l'eau pour ne plus jamais revenir)
Ainsi je prie, Unlimited Summon Works.
(Ce corps est né pour l'« Invocation Infinie ») !
Version parodique de « l'os de mon épée »
Moi, je suis l'os de mon épée
Tout d'acier, sans chair sur les os
J'ai forgé tant d'épées sans raison
Inconscient du danger, vraiment sans espoir
Peau dure et os épais, je n'ai pas peur de la douleur
Je regarde mes mains et n'y vois rien
Quand le souhait est exaucé
L'Unlimited Blade Works surgit
UNLIMITED ESSAY WORKS
Baidu TiebaVariante circulant de longue date : « Unlimited Water Works »
I am the bone of my experience
L'expérience est mon ossature
Water is my body
L'eau est mon corps
And tomb is my blood
La tombe est mon sang
J'ai renversé DuNiang d'innombrables fois
J'ai renversé DuNiang d'innombrables fois
Jamais de défaite
Sans jamais échouer
Ni jamais satisfait
Ni jamais être satisfait
Endurant la douleur pour des masses d'expérience
Je m'enivre seul d'expérience
Pourtant, ces mains ne tiendront jamais rien
Ainsi, cette vie n'a plus aucun sens
Ainsi je prie
C'est pourquoi je prie
Unlimited Water Works
Unlimited Water Works